翻譯研究所博士班
教育目標
    提升國家翻譯品質,加強國家競爭力並結合文化、科技、產業政策面向與跨領域發展翻譯學,提升翻譯學研究品質,拓展翻譯研究視野。
學生核心能力
1-1 中文(母語)能力
1-2 英文(外語)能力
1-3 文本分析能力
1-4 語言表達能力
1-5 翻譯(語言轉換)技巧
1-6 母語及外語文化認識
2-1 瞭解職場現狀與趨勢
2-2 專業態度與專業表現
2-3 背景知識運用能力
2-4 職場及專業倫理
2-5 提昇自我能力及翻譯工作地位
3-1 相關理論涉獵
3-2 獨立研究能力
3-3 開創議題
3-4 嚴謹思維與批判能力
4-1 相關領域知識之涉獵
4-2 連結翻譯議題
4-3 跨領域、跨文化視野
4-4 提昇翻譯價值
課程規劃
未來發展